АвторСообщение





сообщений: 586
Откуда: Ярославль
ссылка на сообщение  Отправлено: 28.10.06 15:56. Заголовок: Славянский корнеслов адмирала А.С.Шишкова


"Народ то же, что сад. Не отвращай взора от его произведений; полюби сперва несовершенство их, предпочти свое чужому, посели в него честолюбие, возроди ревность, возбуди в нем уважение к самому себе. Тогда природное дарование найдет себе пищу, начнет расти, возвышаться, делаться искуснее и наконец достигнет совершенства. Но покуда не возникнет в нас народная гордость, собственные свои достоинства любящая, до тех пор мы будем только смотреть, как делают иностранцы. Свой ум останется бездействен, дух непредприимчив, око непрозорливо, руки неискусны.
Иноземцы часто жалуют нас именами des barbares (варвары), des esclaves (рабы). Они врут, но мы подаем им к тому повод. Может ли тот иметь ко мне уважение, кто меня учит, одевает, убирает, или лучше сказать, обирает, и без чьего руководства не могу ступить я шагу"


Товарищ верь! Пройдет Она,
И демократия, и гласность!
И вот тогда госбезопасность
Припомнит Ваши имена!
Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить
Ответов - 22 , стр: 1 2 All [только новые]







сообщений: 587
Откуда: Ярославль
ссылка на сообщение  Отправлено: 28.10.06 16:36. Заголовок: Re:


КРАТКИЙ АЗБУЧНЫЙ
СЛОВАРЬ,
открывающий происхождение слов

Словопроизводство, то есть открытие в словах того первоначального понятия, от которого они произведены, есть наука, столь же для познания языка необходимая, как в геометрии доказательство. Когда скажут мне, что в треугольнике три угла равны двум прямым, то знание мое основано будет только на доверии к тому, кто мне это сказал; но когда то же самое докажут мне, тогда постигну я сие собственным моим умом, и никто уже меня в том не разуверит.
Так точно и в языке: доколе в слове не вижу я понятия, от которого оно происходит, до тех пор оно для меня чуждо, пустозвучно. Ибо я не знаю, почему означает оно эту, а не другую вещь или мысль. Так мне сказали, и я этому верю. Но когда я сам увижу, какое понятие с каким смежно, как соответствующие им названия одни от других рождались, тогда откроется мне и мысль человеческая, составлявшая язык, и сам язык во всей своей силе.
Тогда я узнаю, где навык исказил его по невежеству, а где здравый смысл изменял немного слова, чтобы, смягчая в них грубое иногда сплетение букв, сделать их благогласными.
БИЛО. Уменьшительное бильцо, по старинным лечебникам значит - пульс, и происходит от глагола бить или биться, потому что он бьется, ударяет в приложенную к нему руку. Пульс взято с латинского pulso, толкаю, стучу; но толкаю и бью суть смежные понятия. И тогда зачем нам свое бросать, а чужое принимать, и чрез то уменьшать богатство нашего языка, а значит, и ума.
БЛЕКНУТЬ. БЛЕСК. БЛЕДНЕТЬ. БЛЯХА. Всесии слова происходят от прилагательного белый, поскольку выражают общее понятие о белизне. Каждое из них произошло чрез сокращение: бляха из беляха, бледнеть из беледнетъ (становиться белым), блекнуть из белек-нутъ (тоже становиться белым), блеск из белеск (нечто белое). И в других языках найдем многие от сего корня слова: французские blanc, blanquette, belle; латинские bellus, blancus; английские blanc, bleaching; немецкие blass, blecken, blech, blitz.
БОЛЬ, БОЛЕЗНЬ. Происходить от глагола боду, бо-сти (бодать), из которого чрез выпуск д (прошедшее время, бол} сделано имя боль: уподоблено, как бы причина страдания происходила от чего-либо нас бодущего или колющего. Отсюда род недуга называется коликою. Слово свое колика называем мы иностранным, но почему оно иностранное? Мало ли у них слов, сходных с нашими? В чем состоит болезнь сия? В некоторой рези или колотье в желудке. Мы от гореть, чесать говорим горячка, чесотка; почему же от колоть не будет колика!
БОЙ и ВОЙ. Происходят от одинакового начала и столь же сходны звуком своим, сколько по природе своей близки, смежны; где бой (битва, сражение), там непременно и вой от поражаемых и страждущих, или вообще шум, крик.
БОРОДА. См. Волос.
БРЕВНО. Сокращено из боревно, т.е. дерево, выросшее в бору, так как слово бор означает крупный лес.
БРУСНИКА. (Ягода). Имя сокращенное из борус-ника, потому что растет в бору.
ВЕДРО. Вероятно, испорчено из водро, от имени вода.
ВЕЧЕР. Без сомнения, изменилось из ветшер, от глагола ветшать (т.е. стареть, приходить в ветхость}, поскольку вечер есть последнее время или ветшание, старость дня.
ВИХРЬ. ВЬЮГА. ВЬЮШКА. ВЬЮН. ВИХОР. От глагола вить, вью. Из вияхер (то есть вьющий) чрез сокращение сделался вихрь. Потому вьюга (непогода), что снег от ветра кружится, вьется. Потому вьюшка, что на нее навивают нитки или что иное. Потому вьюн (род водяного червя), что, будучи длинен и тонок, изгибается, вьется. Потому вихор (клок волос кудрявый), что закорючен, завит.
ВИШНЯ. От глагола висеть, вишу.
ВЛАДЕТЬ, ВЛАСТЬ. Сокращено из володеть, во-лодею, т.е. волю свою дею, делаю.
ВОДА. Вероятно, происходит от глагола веду, поскольку реки течением своим всякую плавающую на них вещь несут, ведут, влекут.
ВОЛК. (Зверь). Некоторые производят имя сие от глагола волоку, потому что волки часто таскают, увлекают из стада овец. Но мне кажется, ближе происходит оно от имени вой, поскольку говорится: волк воет. Итак, из причастия воющий легко могло сделаться имя воик (по сербски вук), и потом изменив букву и в л, стали говорить волк.
ВОЛОС. Изменившееся из вылаз, от глагола вылезаю (т.е. выхожу, вырастаю), равно как и борода от подобного же глагола бреду; ибо лезу и бреду, оба означают шествие, движение. Под словами волосы лезут разумеется, что они совсем выходят вон из головы.
ВОНЗИТЬ. См. Нога.
ВОРОБЕЙ. Сокращенно врабий. Происходит от вороб, т.е. хищение, хищник. Пустить войска на вороб (Нестерова летопись), т.е. на грабеж, на разорение неприятеля.
ВЫСПРЕННОСТЬ. Составлено из слов высота и парение.
ВЕНЕЦ. Иначе венок. Без сомнения из виенец, от глагола вию, вить.
ГАДАТЬ. Происходит от слова год, означающего:
• Вообще время: и все множество людий бе молитву дея вне, в год
фимиама (Лк. 1,10), т. е. во время жертвоприношения.
• Приспевшее или наставшее время, иначе называемое словом пора, как-то: пора ехать, пора спать. Жена егда рождает, скорбь имат, яко прииде год ея. (Ин. 1(6,21), т.е. пришла пора, наступило время родин.
• Известное, определяемое солнечным движением время: один год, два года. Отсюда ветви: погодить, перегодить (дать пройти некоторому времени), пригодится (т.е. придет год, пора, время, в которое то, что теперь кажется нам не надобно, будет надобно). Отсюда же гадать (изменившееся из гадать), т.е. вопрошать о будущем, неизвестном времени. Также и другие ветви: угадать, выгодатъ, выгода, погода, годно, негодно, угодить.
ГВОЗДИЧКА. См. Гвоздь.
ГВОЗДЬ. Имя, изменившееся из хвост, поскольку гвоздь состоит из так называемой шляпки и хвостика, из которых нижняя часть принята за целое, и от слова хвост или хвостик сделалось гвоздик, гвоздь.
Напротив, гриб, образом своим точно похожий на гвоздь, получил название свое не от нижней, а от верхней части: гриб от слова горб, поскольку его шляпка обыкновенно бывает горбатая. Вот почему цветок, по подобию с гвоздем, называем мы гвоздичка, тогда как богемцы и чехи тот же самый цветок называют гребичек (грибочек).
ГЛУБИНА. Сокращенное от голубина: вода на глубоких местах имеет цвет голубой или синий и потому всегда говорится сине море; цветы синий и голубой близки между собой.
ГНЕЗДО. Сложное имя из глаголов гнету и зижду, ибо это действительно такое здание, которое птица, как во время делания, так и во время сидения на нем, сперва, утаптывая, созидает, и потом, сидя, гнетет.
Сравните с другими языками: nest (английский, немецкий), naesta (шведский), nidus (латинский), nido (итальянский), но другие языки не показывают его коренного значения, а славенский показывает,
ГОЛУБИКА. (Ягода). По голубому цвету своему.
ГОЛУБЬ. Дикие голуби, иначе называемые вяхири, всегда бывают голубого цвета. Прочие получили по ним свое название.
ГОЛОД. От слова голо, т.е. пусто. Частица од изменилась из слова ядъ (яства, пища), так что из голоядъ стало голод.
ГОРОХ. (Овощ). На малороссийском наречии грох, потому что сухой грохочет, т.е. катаясь или сыпясь, делает шум, грохот.
ГРАНИЦА. В некоторых старинных книгах писали храница от глагола хранить: какая-либо отделяемая от других земля или область хранится.
ДИТЯ и ТИТЯ. В сих двух словах приметны как близость звуков, так и смежность понятий; ибо дитя (младенец) питается всегда от тити (груди) матери своей.
ДЕНЬ. Откуда слово сие происходит? Наверное, от глагола дею (т.е. делаю), ибо всего ближе, после мысли о ночном покое, бездействии, встречается мысль о делах, трудах, отколе из деяние пору или время сперва назвали дейня, дейнъ, а потом сократили в день.
ДОЛГ. Так это слово пишется у нас, а в других славенских наречиях dug, dlug. Корень здесь дуг. Ибо мы имеем слово недуг - немощь, а дуг -мощь (сила), дюжий (крепкий). Отсюда по изменению корня мы говорим: долгу на мне столько-то, и предлог здесь на показывает, что мы под словом долг разумеем некое возлежащее на нас бремя.
ЕДА. Еда может слепец слепца водити! (Лк. 6,39). Сокращение из егда или когда.
ЕДВА. Составлено и сокращено из слов есть диво. См. Чуть.
ЖНУ. ЖМУ. См. Мигать.
ЗАМОК и ЗАМОК. Понятие о замке перенесено к понятию о замке по тому соображению, что в старинные времена замки (здания, домы), являя род крепостей или твердынь, строились обыкновенно на горах и обносились вокруг стеною или оградою с воротами, которые по ночам запирались. Отсюда, сходно с глаголом замыкать, произошли имена замок и замок.
ЗАНОЗА. См. Нога.
ЗВЕЗДА. Некоторые составляют слово сие из свет зда; под словом здо разумеется крыша, кровля дома. Хотя словопроизводство сие весьма согласуется со смыслом, однако есть другое, простейшее, и потому вероятнейшее. Слово сие в других славенских наречиях пишется и говорится hwesda (звезда). И так легко могло у нас из гвезда сделаться звезда. Слово же гвезда могло произойти от гвоздь, поскольку в ясную ночь небо бывает усыпано звездами - как бы светлыми, сияющими гвоздями.
ЗЕМЛЯНИКА. (Ягода). Потому, что низко растет к земле.
ЗЕРНЕТКА. По-иностранному пилюля. От зерно, походит на круглое зерно.
ЗМЕЯ. В некоторых старинных книгах вместо змея написано змлея, из чего явствует, что слово сие, означая ползающую брюхом по земле тварь, сперва из землея сократилось в змлея, а потом в змея.
ЗЕНИЦА. Слово сокращено выпуском из него буквы р: вместо зреница (от глагола зрю) стали говорить и писать зеница, иначе зрачок. Отсюда же простонародное зенки, вместо зренки или зрачки.
ИНОГДА. По старинному оногда. Сокращенное из слов ИНАго ГоДА, или ОНАго ГоДА (с изменением буквы а в о).
КЛОНИТЬ. Происходит от слова коло (колесо). Из колоню, т.е. привожу в образ кола или колеса, чрез выпуск буквы о, сделалось клоню; ибо все то, что мы гнем, сгибаем, приемлет вид колеса, то есть округлости.
КЛУБНИКА. (Ягода). От слова клуб, потому что крутостью образа своего подобна клубу, шару.
КЛУБ. Клубок, тоже от слова коло, сокращенное из колоб или колуб в клуб и означающее круглость, шар. Мы стеснили его значение, говоря только клуб дыма или клубок ниток, клубень да клубника; но иностранцы под тем же словом globe, globus разумеют шар вообще, а особливо земной. Мы взяли их глобус, а свое клуб бросили, относя только к ниткам.
КОГДА. Слово сокращено из слов КОеГо гоДА; ибо под словом год или година разумеется время, пора.
КОГТИ. См. Нога.
КОЛОКОЛ. Получил название оттого, что в прежние времена, когда не было еще их медных, употреблялась медная жердь, иначе называемая кол, по которому другим подобным же колом ударяли. От сего ударения кол о кол утвердилось имя колокол.
КОРА. См. курносый.
КОРОТКО. Или кратко. Происходит от кора.
КУРНОСЫЙ. Первая часть слова кур есть не что иное, как сокращение, имеющее одинаковый корень и значение со словом короткий, краткий, первоначально происходящим от слова кора. Многих иностранных языков слова сorto (итальянский), сourt (французский), kurtz (немецкий), kort (датский) того же корня.
ЛГАТЬ. Ложь, лгу происходят отлежу, лягу (лагаю, в соединении с предлогами, как-то: полагаю, слагаю). Лгать, с предлогом солгать, есть не иное что, как солагатъ, сокращенно слагать (то же, что складывать); ибо ложь состоит в слагании (складывании, соплетении, выдумывании) небылиц.
ЛОБЫЗАТЬ. Сокращенно лобзать. Отдельно взятое ызать пустозвучно, напротив, сокращенное из слов лоб лизать точно выражает совершаемое действие. Отсюда глагол лобзаются в просторечии заменяем мы иногда глаголом лижутся. Равнозначащее с ним цалую или целую изъявляет точно ту же мысль, происходя от имени чело (то же, что и лоб) с изменением ч в ц. Целую говорит то же самое, что и лобжу, т.е. лоб лижу. Сие подтверждается и тем, что мы часто любовь или почтение наше изъявляем целованием в чело или лоб (так прикладываемся к мощам, или прощаемся с мертвыми, или отец ласкает сына); и второе, под словом целование разумеем приветствие, которое делается с преклонением чела.
ЛУК. Известное произрастение. От слова лука (изгиб, дуга), по причине кривизны боков его. Отсюда же лук (орудие для метания стрел), луч, лукошко, лукоморье, лукавый, лукавство и проч.
ЛЬЗЯ. (Также и отрицательное нельзя) происходит от глагола лезу, в старину употреблявшегося в одинаковом значении с глаголом иду. Из слов лезе и нелезе (то есть идет и не идет, и ныне употребляемых в смысле годится или не годится, можно или не можно) вышли словальзя и нельзя.
ЛЕЧИТЬ. Изменен и сокращен из глагол (облегчать); ибо и поныне понятие о легкости соединяется с понятием об уменьшении болезни. Мы обычно говорим: ему сделалось легче, вместо он стал выздоравливать.
ЛУНА. По причине сияния луны во время ночи происходит от луч.
ЛЯПАТЬ. Ляпнуть. Происходит от слова лапа, т.е. ударять лапою.
МАЛИНА. (Ягода). Потому, что из малых одна от другой отделяющихся частей составлена.
МЕДВЕДЬ. Слово составлено из имени мед и глагола ведать, по причине, что зверь сей великий охотник до меду, и следственно, всегда ищет, проведывает, где он.
МИГАТЬ. Означает частое сжимание ресниц. Сравните: мигаю, мжу или мижу, а также мжение или мигание.Глагол мжу есть не что иное, как переставка глагола жму, ибо означает то же самое, т.е. соединение, сближение, смыкание. Оба глагола произвели особые свои ветви. От жму произошли сжимаю, прижимаю, жать, а от жать, в свою очередь, жатва, жну; глагол мжу произвел межа, смежность, между, мигаю, миг.
МОРКОВЬ. Вероятно, от прилагательного маркий, потому что имеет красно-желтоватый цвет, что-нибудь белое удобно марающий.
МЫСЛИ. Составлено из местоимения мы и существительного ели или слы (более употребляемого с предлогом послы, посол). Ибо ничего нет приличнее, как называть мысли наши послами. Действительно, кажется, ум посылает их для представления пред ним образа тех вещей, о которых он рассуждать хочет.
МЫШЦА. Слово произошло отимешшом/ь (сила); ибо человеческая мощь или сила состоит более в руках. Измощца (трудного для произношения) сделалась мышца, в просторечии мышка.
МЕСТО. Ветвь происходит от глагола стою, стоять (от корня ст). Она составлена из слов мое стояние (пребывание), сокращенных сперва в мое сто, а потом в место, с обращением от собственного лица на всякое другое. Подобным же образом составлены и от того же корня произведены слова/гост, пост, наст.
МЕСЯЦ. Слово происходит от наречия менше (меньше), по сравнению сего шара с солнечным.Из имени менсец (т.е. меньший) сделалось месец или месяц. Латинское то ж самое слово тепш, от того же наречия ттш происходящее, удержало в себе букву п, но итальянское тезе, так же, как и наше, выпускает ее.
На многих языках понятие о светиле (месяце) и о том, что есть мало, меньше, выражаются сходными между собой словами.
Сравните: mensis - minus (лат.);
тепо - теsе (итал.);
тоis - тоins (франц.);
тinder - тond (нем.).
МЯТА, (трава). Лист ее мягок, сморщен и кажется смятым.
НАПРАСНО. Слово употребляется в двух смежных, однако несколько различных смыслах, как например: напрасно (тщетно, по-пустому) ты на меня клевещешь, возводить напраслину. Или: напрасно (т.е. нечаянно, внезапно) Судия приидет и коегождо (т.е.каждого) деяния обнажатся (молитва). Оно испорчено из напраздно (богемцы пишут его без порчи, naprazdno), поскольку праздность означает пустоту, тщетность, бездейственность, безполезность.
НАУКА, с ветвями учить, учение, учитель, научаться. По смежности понятий и близости выговора букв ких могло измениться из науха, ибо главным образом приобретается посредством .уха или слышания. Навык хотя и делает для нас дикими слова наушиться, ушителъ вместо научиться, учитель, однако рассудок не может не согласиться, что научиться есть наслышаться, и что учитель есть не иное что, как внушитель или наставник ума нашего чрез нашивши.
НИЖУ и НИЖУ. Оба происходят от слова низ. Одно пустило ветви: низать, нанизать (ибо нанизываемые на нитку вещи обыкновенно одна за другою опускаются к низу). От другого ветви низить, понизить, унижать.
НИТЬ. Вероятно, происходит от слова низ. Из глагола низить сделалось существительное имя нить, в просторечии нитка, по тому соображению, что когда ее прядут, то она, последуя веретену, тянется к низу.
НИЦ. Происходит от слова низ, поскольку пасть ниц на землю, значит, упасть вниз головою, а не вверх подняться.
НИЩИЙ. Тоже от низ, т.е. низчий, или низший.
НОГА. Во множественном ноги и нози, вероятно, происходит от слова низ. Чрез изменение букв легко могло из низи (т.е. нижние части тела) сделаться нози и ноги. Отсюда уменьшительное ножки (тоже нижние части у стола и стула). Отсюда же ногти и когти, поскольку вырастают из ноги. Буква к заступила н для отличения звериных и птичьих когтей от человеческих ногтей. Но оба сии слова из одного корня. Сравните: орлиные когти, но: мала птичка, да ноготок остер. Буква к сменила н потому, что когть твердостию своею, а особливо у больших зверей, ближе, чем ноготь, подходит к тому, что называется кость.
Поскольку ноготь или коготь, подобно другим частям тела, никогда волосами, шерстью и перьями не покрывается, то отсюда произошло слово нагота с прочими ветвями, а от наготы сделалась наглость, дерзкий, не прикрытый никакой благопристойностью, поступок.
Слово нож; отсюда же происходит, потому, что нижняя его часть, черенок, представляется нам как бы некою ножкою, за которою держат его в руке. Сравните: черенок листа - ножка, стебелек. От слова нож: произошел глагол вонзить (сокращенный из вонозитъ или воножитъ, т.е. воткнуть нож), и также слово заноза (нечто, как бы нож, воткнувшееся).
НОЗДРИ. Составленное и сокращенное из нос и диры. По-богемски дирки до носа, по-немецки пasenlocher.
НОЧЬ. Сокращено из отрицательной частицы не и слова очи, так что из не очъ (т.е. нет очей) сделалось ночь; ибо ночью человек не видит, как бы не было у него глаз.
НЕКОГДА. Сокращено из слов НЕКОего ГоДА.
ОБЕДНЯ. В словах всенощная, заутреня, вечерня видим мы, что молебствия сии по порядку времени, в какое совершаются, названия свои получили от нощь, утро, вечер; следовательно, нет сомнения, что и слово обедня составлено из имени день и предлога об, как бы сказать, ободенная, т.е. днем или в течение дня совершаемая.
ОБЕД. Отнимем предлог об, тогда остальное ед покажет, что слово происходит от еда (есть, ем).
ОМУТ. От наречия мутно; ибо предлог о показывает со всех сторон окружение, а вода на глубоком месте, окруженном мелководьем, обыкновенно кажется мутнее, темнее.
ОПЕНКИ. Род грибов. Без сомнения от пень, растут на пнях.
ОРЮ, орать. Слово сие через переставку букв из рою сделалось орю. Значение его не переменилось, но только из общего стало частным, т.е.рою плугом землю для посева хлеба. Действие сие означается другим тот же смысл имеющим глаголом пахать, который также, для отличения частного от общего, из пихать сделался пахать; ибо когда мыроем, то вместе и пихаем. От орю произошло имя рало, которому надлежало бы называться рыло (от глагола рыть), если б рылом не назван был нос у свиньи, которым онароет землю.
ОЧУТИТЬСЯ. Иные думают, что он ветвь от глагола чуять, но несправедливо; ибо тогда выражение как ты здесь очутился! - будет значить: как ты здесь почуял или почувствовал себя! Но приличен ли такой вопрос нечаянному появлению? Не согласнее ли с рассудком очутиться производить от чудо, тогда: как ты здесь очутился (по корню очудился) будет, согласно с внезапностью появления, значить: какое чудо, что ты здесь!
ПЕНЬ, ПЕНЬКА, ПЕНЬТЮХ. Слова, происходящие от глагола пинаю. Первое потому, что препинает путь; второе потому, что пенька при выделывании ее из конопель наполнена бывает как бы маленькими изломанными пнями; третье потому, что глупый или непроворный человек уподобляется пню.
ПЕПЛ. В просторечии пепел, а в старинных книгах попел, очевидно составлено из предлога по и существительного пыл, то есть остатки от вещи, истребленной пылом или пламенем.
ПЕРО, ПЕРИЛА, ПРАЧКА. От глагола пру, переть, поскольку птица, летя, опирается перьями о воздух. Перила тоже служат к опиранию об них.
Прачка, моя или стирая белье, бьет вальком или попирает его.
ПЕСКАРЬ. Потому что водится на песчаном дне.
ПИТЬ и ПЕТЬ. Здесь как в звуках, так и в понятиях смежность, поскольку пью означает действие впускания в гортань какой-либо жидкости, а пою выражает испускание из гортани голоса.
ПИШУ. Писать. Происходит от глагола пинаю, поскольку действие писания сопряжено неразрывно с действием пинания (толкания) пером в бумагу. Буква н выпускается и вместо пиншу, пинсатъ, говорится пишу, писать. Многие слова на иностранных языках от того же понятия происходят.
ПЛЕЖУ и ПОЛЗУ. Оба глагола составляют один и тот же; оба сложены из слов пол илежу, или пол илезу, сокращенных в плежу и ползу (ибо ж и з всегда меняются местами). Действие их совершенно одинаковое: змея плежит или ползет, значит то же, как бы растянув слова, сказать: пололежит или пололезет, т.е. ; по полу или по полю лежа или лезя, движется.
ПЛОТЬ. (Тело). Происходит от глагола плотитъ, стачивать (т.е. соединять одну часть плотно с другой), поскольку всякий составтела так соединен, сложен вместе. Впрочем, может быть и от глагола плодить (с изменением буквы д в т), потому как всякое тело плодится.
ПЛЮЩУ, ПЛЮЩИТЬ. Происходит от слова плоско, так как значит делаю плоским. Из плосчу изменилось в плющу.
ПЛЮЮ. Сокращено из полюю, т.е. извергаю | мокроту изо рта на пол.
ПЛЯСАТЬ. Происходит от пол (т.е. помост) или| поле, или же составлено из одного из сих слов и неупотребительного более глаголаясать (т.е. сиять, блестеть), от которого, однако ж, произошли слова яснеть, ясный, ясно. Таким образом, слово сие говорит: на полу (т.е. на помосте в горнице) или на поле (т.е. на какой-либо открытой площадке) выказывать себя, прельщать, блистать, ясать искусством своих телодвижений.
ПОДРАЖАТЬ. Я причисляю его к корню ражу, разить, раз, то есть удар, оставляющий по себе какой-нибудь знак или черту. Отсюда слова: разражать, поражать, выражать, заражать, образ, которые изъявляют мысль о напечатлении знака, остающегося после раза или удара.
ПОЛТОРА. Слово составлено из двух слов. Первое пол или половина имеет свое значение; но что значит второе тора*! Оно неизвестно в языке, а между тем долженствует что-нибудь значить; ибо без того слово полтора будет безсмысленно, потому как непонятно, какую оно половину означает. Итак, ясно, что тора не окончание, но слово вторый, от которого первоначальная буква в отброшена, так что из полвтора сделалось полтора (то есть половина второго или один с половиною). Таким же образом говорим полтретьего (т.е. два с половиною), полчетвертого (т.е. три с половиною) и так далее.
ПОРОХ и ПРАХ. Невзирая на различие в значении, в языке составляют они одно и то же слово; ибо хотя мы под словом порох разумеем некий особенный прах, возгорающийся и вмещающий в себя великую силу огня, однако и в обыкновенном смысле говорим: глаза напорошило.
Заметим: пыль, сослов слова прах, единокорнен со словами пыл, поломя, пламя, синонимами огня.
В иностранных языках то же самое примечается: латинское pulvis, немецкое pulver, итальянское polvere, французское рoudre все означают как прах, так равно порох и пыль. Впрочем, вероятно, что слово порох было первоначальное, сократившееся для возвышения слога в прах, подобно как молоко, норов, корова сокращены в млеко, нрав, крава. Слово же лорах по-видимому, составлено из предлога по и глагола рушить; ибо означает самомельчайшие частицы, в какие превращаются хрупкие тела по совершенном их разрушении. Буква ш сменяется иногда буквой х (рушиться, рухнуться). Итак, из порух (т.е. остающееся по разрушении) легко могло с изменением буквы у в о сделаться порох и прах.
ПОРЧУ, ПОРЧА. Портить, испортить. Слово сие со всеми ветвями происходит от глагола реку, рещи, от которого сперва произошло слово порок, а от него 1 порочу (т.е. из хорошего делаю худым), сократившееся в порчу.
ПОСТ. То же, что постановление, установление. Следовательно, составлено из предлога по и окончательных букв ст, сокращенных из глагола стоять, ставить.
Само слово пост употребляем мы в двух значениях, говорим великий пост и передовой пост, из которых первое называем русским, а второе французским, и вместо своего прилагательного передовой приставляем к нему иногда французское, иногда немецкое, называя то аванпост, то форпост.
Может ли при такой смеси слов процветать язык? Полезно ли славенский превращать в греко-татаро-латино-французско-немецко-русский язык? А без чистоты и разума языка может ли процветать словесность?
ПОЧТА. Слово сие называют французским, и действительно, производят из него французско-немецкие слова почтальон, почтмейстер. Но почему оно французское? У французов нет даже и буквы ч. Они под именем роste (происходящим от глагола роster, единокоренного и единозначащего с нашим поставить или, лучше сказать, от общего с нами и многими другими языками корня ст, изъявляющего понятие о стоянии, пребывании на одном месте) разумеют как почту, так и то, что мы в подобном же смысле называем заставою.
Так почему слово почта не мое, русское? Почему не мог я произвести его от своего глагола почить, почию (т.е. мешкаю, останавливаюсь для перемены лошадей)?
ПОТУХАТЬ и УТЕШАТЬ. Слова сии, невзирая на великую разность их значения, от одного и тоже корня происходят, и потому означают смежные между собою понятия. Можно сие приметить из сличения колен и ветвей, от них производимых; ибо утешить есть не иное что, как утишить взволнованные печалью чувства. На одном из славенских наречий tacheti значит купно и утешать, и утишать. Потушить огонь или гнев также есть привесть их в тишину, в спокойствие, в бездействие.
ПРЕТИТЬ. Прещу, запрещаю. Вероятно, происходит от корня пин или пят (пинаю, пята) чрез глагол препинать, препятствовать, препятить, выпуская из сего последнего слог пя.
ПУКЕТ, ПУКЛЯ. Слова сии почитаются иностранными, принятыми в наш язык, потому что французы говорят boucle, bouqet. Но что значат они в общем или первоначальном смысле? Нечто пуклое илираспучившееся (т.е. противное тощему, сжатому). Для чего ж не могут они быть нашими, произведенными от русских, тот же корень и смысл имеющих слов, таковых как: пук, пучок, пучиться, пучина, выпуклость! Почему купля (от купить) наше, а пукля (от пук, или пучиться) не наше? Почему обет (от обещаю} наше, а пукет (от пук или пучок) не наше? Если мы не станем размышлять о языке своем, то конечно, из богатейшего и обильнейшего покажется он нам скудным.
ПЕНА. От глагола пинаю; так как делается от безпрестанного пинания (толкания, биения) волн между собою или в берег.
ПЯЛИТЬ, ПЕЛЕНА, ПЯЛЬЦЫ. Все сии слова происходят от глагола пинать, по следующему изменению букв: распинаю впрошедшем многократном распинал, в единократном же распял. И так очевидно, что сие последнее произвело и пяльцы, и пялить, и пелена, выражающие в частных смыслах то же действие, какое разумеется под словом пинание.
ПЯТА. Глагол пинаю произвел равнозначащие глаголы препинаю,, препятствую, а от сего последнего произошло имя пята, так как задняя часть ноги не позволяет, препятствует человеку удобно двигаться в ту сторону, где она. От слова пята произошел глагол пятиться, и слово пятно, которое от собственного значения, пнутое, то есть вдавленное пятою место, перешло к значению всякого напечатленного чем-либо знака. В некоторых славенских наречиях пятно называется пнутка, то есть знак пнутого ногою, или чем-либо иным места.
РАСПУТСТВО. Слово сие неправильно пишут и говорят, производя вместе с другими словами, таковыми какраспутие, распутица, от слова путь; но оно происходит не отраспутие, а от глагола распускаться, распуститься, и следовало бы писать его, как прежде; жизнъраспустная, а не распутная. Поляки правильнее нас пишут: zicie rozspustne I bez ladu.
РАТНИК. Рать, ратовать. Сие семейство слов потеряло в языке нашем отца своего, сохранившегося в других наречиях. Это словорат, которое заменили мы словом копие. Впрочем,дога происходит отрыть, ако-пие от копать, глаголы имеющие одинаковое значение.
РДЕТЬ. Почему рдеть значит краснеть! Потому что происходит от слова руда (то есть кровь, которая всегда бывает красного цвета). Вместо рудетъ, заруделся, сокращая, говорят: рдеть, зарделся. Отсюда слова, тот же красный цвет означающие: латинское rubrum, французское rouge, итальянское rosso, немецкое rote, датское rod, наше общее с ними роза.
РЕДКО. Слово, вероятно, произошло от слова ряд, так что вместо рядко стали говорить и писать редко. (Буква я в произношении слышится иногда как е: например, вместо ряды, в рядах, мы часто произносим: реды, в редах). Мысль, подавшая повод к названию, та, что слову ряды всегда сопутствует понятие о некоторых пространствах или промежутках, находящихся между ними. Отсюда слово рядко (т.е. промежуточно, раздельно, не сплошь), изменясь в редко, утвердилось в сем значении.
РОД, со всеми своими ветвями родственник, родиться, родитель. Без сомнения, происходит от слова руда, означающего кровь, так как всякое живое существо родится от крови, и без нее существовать не может.
РОСА. Мы видели в слове порох первоначальное происхождение. От него произошел двояко произносимый глагол порошить и поросить, из которых первый относится более к сухим мелким частицам: песком глаза напорошило, а другой к мокрым или влажным: на дворе поросит, т.е. идет самый мелкий дождичек. (Отчего позднее стали говорить моросит - изд.).Отсюда глагол порошить произвел слово пороша, а глагол пороситъ слово роса, пустившее от себя ветви оросить, орошать.
РОТОЗЕЙ. В сем слове окончание зей есть сокращение глагола зевать.
РЫКАТЬ. РЖАТЬ. РЫГАТЬ. РУГАТЬ. Все сии слова, яко близкие значением, происходят от одного и того же корня; ибо рыкать ирычать говорится о голосе сильного животного, например, льва или быка. (Буква к удобно изменяется в ч: река, речка, реку, речешь.) Ржать говорится о таком же голосе лошадином. Рыгать изъявляет, хотя не столь громкое, но подобное же испускание некоего звучного дыхания из гортани. Ругать есть не иное что, как извержение из горла подобных рыканию или рычанию бранных слов. Отсюда вместо ругать часто говорится изрыгнуть на кого гнев свой.
РЫЧАГ. Орудие ручное, и потому происходит от сяоварука. Слово сие изручаг изменилось врычаг, и оттого происхождение его затмилось.
РЯБИНА. Ягода и по ней дерево. Потому, что ягода сия морщится и оттого кажется рябою.
САД. САЖА. СЯЖУ. САЖЕНЬ. Все слова сии происходят от сидеть, сижу. Потому сад, что в него сажают деревья, или семена разных растений. Потому сажа, что частицы дыма садятся, прилипают к стенам трубы. Глагол сяжу (со всеми своими ветвями осязаю, посягаю, присяга), вероятно, отсюда же происходит; ибо означает хватаю, прикасаюсь к чему рукою или иначе, кладу, сажу, насаждаю на что-либо мою руку, и чрез то получаю чувство, называемое осязанием.
Под словом присяга в первоначальном смысле разумеется приложение или присажение руки или уст моих к вещи священной. Отсюда слово сажень (в прежнем правописании сяженъ), так как, когда что меряют, то прикладывают, или сяжут ею, присаживают к земле.
СВИНЬЯ. Зверь сей более всего приметен тем, что имеет длинное рыло, которым, ища себе корму, часто роет землю, то есть сует в нее нос свой, и потому от глагола совать, сую, вместо суинъя назван свинья. (По-английски и шведски swine, по-датски swiin, по-немецки schwein, по-голландски zwiin).
СЕРГИ. В церковных книгах усерязи (т.е. наряд ушей). Из усе (уши) сократилось оно в се, а из рязи (ряжу, наряжаю) в рги. Кто в сем искажении узнает коренное значение его? Подобные сокращения или изменения слов, отторгнув многие из них от корня, сделали их первообразными, то есть неизвестно откуда происходящими.
СЕРДЦЕ. Слово, происходящее от понятия о средине, так как находится посреди груди. Оно через переставку буквре вер, из средце сделалось сердце, равно как и средина в дереве называется не средне-вина, но сердцевина.
СИНИЦА. (Птичка). По синему цвету перьев.
СКОПЕЦ. Испорчено из скепец, от старинного глагола кепать (т.е. рубить, сечь, резать). См. в летописях такие выражения, как головы саблями поскепаны. Отчего, изменя буквы ск в щ, пошли ветви щепоть, щепка.
СЛОЙ. Без сомнения, от глагола лить, лию, ибо означает скопление или слияние одного ряда вещества над другим; например, слой чернозема над слоем глины.
СЛУГА. Произошло от слова слух, произведшего ветви послушание, послушный (т.е. повиновение, повинующийся). Отсюда из слуха, т.е. слушающий, преклоняющий слух свой к исполнению повелений другого, сделались, изменя букву х в г, слова: слуга, служитель, служить, служба.
СЛЕПОТА. Слово происходит от глагола липнуть, слипаться, относя его к ресницам очей; ибо когда они слипаются, тогда глаза не могут видеть. В других языках, английском, немецком, по той же причине и под сими же словами sleeр, schlaf, разумеют сон.
СМОРКАТЬ. Происходит от имени мокрота, чрез переставку букв измокръморк. Может быть, из смокротатъ (т.е. выпускать мокроту) сократилось в сморкать, насморк.
СМОРОДИНА. От смрад, смород; так как черная смородина испускает сильный и довольно тяжелый запах.
СНОХА. Сокращено из сыноха, т.е. сыновняя жена, по подобию слов пономариха, кузнечиха.
СОЛОВЕЙ. Сокращенно славш (птичка). От имени слава, по превосходству над другими, пения своего.
СОЛОМА. Сокращенно слома. От глагола ломаю, примечая, что она по тонкости своей удобно сламывается.
СОБОР, СОНМ. Оба слова (со всеми от них ветвями: собрание, сборище) происходят, первое, от глагола беру, второе от равнозначащего с ним емлю или имаю. Прежде вместо собираются говаривали снемлются, соемлются. Отсюда из суем сделалось сейм; а от сойм, соимище (изменяя букву и в н, подобно как в глаголах съемлются и снемлются) стали говорить сонм, сонмище.
СОПЕТЬ и ХРАПЕТЬ. Звукоподражательное тяжелому дыханию, какое человек испускает во время сна. Сие дыхание слышится иногда, как произношение букв со, или дребезжание в горле букв хра, и потому говорится сопение, храпение. Может быть, в составе сих слов соучаствует также и глагол петь, то есть вместо петь со или петь хра, стали говорить слитно: сопеть, храпеть.
СПЛЮ. В неопределенном спать. Без сомнения, от соплю. Смежность сих двух понятий очевидна, так как человек или иное какое животное, когда спит, тогда и сопит.
СТАРИНАРЬ. Происходит от слов старость, старина. Мы не употребляем сего названия. Оно взято в одном из славенских наречий: starinar, любитель древностей, собиратель старинных вещей. Следовательно, это тот, кого называем мы чужестранным именем ан-тиквариус, выражающим точно ту же мысль: латинское ante, соответствующее нашему пред, перед, означает прежде бывшее, т.е. старь, старину (подобно, как и мы в таком же смысле от своего слова пред говорим предки).
Для чего вместо чужеязычных невразумительных слов не брать собственные свои (если какое из них у нас не придумано) из славенских наречий? Неужели последовать тем, которые отделяя русский язык от сла-венского, запрещают употреблять славенские слова? Они слово старинаръ (невзирая на значение его, выражающее то же, что и латинское антиквариус) сочтут, по окончанию на аръ, славенским. По их мнению, можно говорить пескарь, это по-русски, а старинаръ нельзя, это будет по-славенски, противно вкусу. Я видел (едва веря глазам моим) маленький словарик славенского языка! В нем слово зодчий названо славенским и объяснено по-русски, архитекто! Основываясь на подобных толкованиях, вкус наш будет таков же, как и знание наше.
СТРУЧОК. Шелуха, в которой растет горох или бобы. От глагола простираюсь, струсь, так как обыкновенно бывает продолговатый, простертый.
СУЕТА. Очевидно от глагола соваться, суюсь.
ТОГДА. Сокращено из двух слов ТОГо гоДА.
ТОПОР. Происходит от глагола тяпать, то есть ударять. Из тяпаръ (ударятель, рубитель), сделался топор.
ТОПЫРИТЬСЯ. Нередко относят его к ветвям глагола топать; но по какому соображению к действию топырения, говоря о птицах, присоединяют понятие о топанье! Ясно, что здесь корень не топ, но пыр, от имени перо. Начальный слог то, может быть, отрывок от цельного слова, например, от глагола толстеть, тогда полное выражение толстеть перьями (т.е. распускать, расширять их) покажет точный смысл сокращенного выражения топыриться.
ТЕЛО. Кажется, происходит от старинного глагола тытъ, тыю, значащего толстеть, тучнеть; и тогда из тило или тыло (т.е. нечто тучное, плотное) сделалось тело. Сие подтверждается вторым со словом, плоть. Но может также происходить и от глагола тлеть, тлею, и тогда из слова тля или тло вышло тело. Сие последнее столь же вероятно, по сравнению тленности тела с нетленностью души.
ТРУД. Происходит от тру, тереть, поскольку всякое сильное трение сопряжено с некоторым усилием, напряжением.
УЖИН. Ужинать. Происходит от слова юг, означающего по течению солнца вечер. По сей причине слово вечеря иужин (изменившееся из южин) приемлются в одинаковом значении.
УХА. Похлебка из р

Товарищ верь! Пройдет Она,
И демократия, и гласность!
И вот тогда госбезопасность
Припомнит Ваши имена!
Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить





сообщений: 274
стезя: Арийский Родновер
Откуда: РУСIЯ, МОСКОВIЯ
ссылка на сообщение  Отправлено: 28.10.06 19:56. Заголовок: Re:


"Славяно - Русский Корнеслов" А.С. Шишкова ,
на мой взгляд дельная книга по языкознанию Славяно-Русского языка.

Она имеется в продаже в "Лавке Велеслава" (с/к "Олимпийский", место №16)



Нету Веданiя Веры Выше Истины iii Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить





сообщений: 155
ссылка на сообщение  Отправлено: 28.10.06 20:23. Заголовок: Re:


Лучше всё же приобрести этимологический словарь.

Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить





сообщений: 276
стезя: Арийский Родновер
Откуда: РУСIЯ, МОСКОВIЯ
ссылка на сообщение  Отправлено: 28.10.06 20:36. Заголовок: Re:


Ярослав пишет:

 цитата:
Лучше всё же приобрести этимологический словарь.



А ещё лучше , на мой взгляд:
Приобрести и изучить Славяно - Русское ТО "Славяно - Русский корнеслов" и
логически ДРУГОЕ "Этимологический словарь".



Нету Веданiя Веры Выше Истины iii Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить



сообщений: 6
ссылка на сообщение  Отправлено: 28.10.06 20:48. Заголовок: Рьяну


Рьян. ЧУдно! Как приятно читать то, где есть свежая мысль. Одна мысль другую погоняет: например слово ЦАПЛЯ: уже сказано, что от ЦАпать, а второй корень -ПЛ- от плескати, (город Плесков = Псков), плакать, плескать руками (аПЛодисменты), плёрэ (франц.), пьянжерэ (итал), - т.е. корень с содержанием воды в нём. Цапля цапает из воды. ЦА -ПЛ.

Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить





сообщений: 337
ссылка на сообщение  Отправлено: 28.10.06 23:43. Заголовок: Re:


Как же, читали, "Хорошилище грядет по гульбищу во ристалище". Может не уподобляться иудеям-каббалистам? Не выискивать неясный смысл в простых словах, не заниматься растолкованием ясного? И, увидев в англицком "ватер" русскую воду, не разражаться панегириками великим ученым, заметившим это чуть раньше? Оно, конечно, понятно, приятно "причаствствовать" к непонятному. Но есть ли смысл во всем этом?

Здоровый смех лечит больную правду... Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить



сообщений: 18
ссылка на сообщение  Отправлено: 29.10.06 01:17. Заголовок: Вячеславу


Смысл в жизни слова, в его наполнении мыслью, в его игре различными гранями.... Ведь уже Задорнов кисло высмеял англ. Ай лав ю:. Наоборот этот текст англичане уже не скажут. Права не имеют, в предложении из трёх букв у них только одна жизнь. В нашем таком же - ТРИ жизни! И так, и сяк, и эдак мы скажем, потому что свободны!

Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить





сообщений: 345
ссылка на сообщение  Отправлено: 29.10.06 01:22. Заголовок: Re:


А может правда в односмыслии высказанного? Может не надо "растекаться мысью по древу", а нужно говорить просто и понятно, чтобы не рождала русская земля всяких достоевских и толстых?

Здоровый смех лечит больную правду... Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить



сообщений: 20
ссылка на сообщение  Отправлено: 29.10.06 01:35. Заголовок: Вячеславу


Вячеслав, повеселить что ль тебя на ночь? Муха - это МУ (корова) ХАрактер показывает
В. Хлебников интереснее написал, у него комар - зинзивер. ЗЗЗЗЗудение передал честно. Чтобы ОДИН - по Вячеславу - смысл был! (А лучше всего телепатия: молча, спокойно, без споров...)

Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить





сообщений: 347
ссылка на сообщение  Отправлено: 29.10.06 01:40. Заголовок: Re:


Светлаока пишет:

 цитата:
В. Хлебников интереснее написал, у него комар - занзивер


Поверь, "зензивер" - это жаворонок. А искать смысл в комаре? ко - КОРОВА, МАР - Мара, сиречь, корова, посвященная Маре. От того она и Смерть, что с подобных "коров" мяса не настрижешь...

Здоровый смех лечит больную правду... не у всех, а жаль... Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить





сообщений: 134
Откуда: Германия, Гамбург
ссылка на сообщение  Отправлено: 29.10.06 01:53. Заголовок: Re:


Словоблудие сиё...

Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить



сообщений: 28
ссылка на сообщение  Отправлено: 29.10.06 16:36. Заголовок: Вячеславу-спецу


Вячеслав, спасибо, вспомнила позже, что зинзивер - жаворонок. Многосмыслов и многоуровнев русский язык, многое в себя впитал, многое и отдаёт взамен. Надеюсь, ты правильно знаешь, что мысью по дереву - о белке говорится? Мысь - название белки в Псковской губернии.

Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить





сообщений: 593
Откуда: Ярославль
ссылка на сообщение  Отправлено: 29.10.06 17:26. Заголовок: Re:


Сродники братья-славяне и
перезвон родных слов
Когда корень в разных языках один и тот же, то и ветви, произведенные от него, сколь бы ни были особенным выговором и значениями различны, но все сохраняют в себе первоначальное понятие корня, от которого произошли; а если переходят в другое значение, то непременно смежное с первым. На сем основании утверждается единство языков.
Возьмем из многих славенских наречий одно какое-нибудь, например, чехское (богемское) и сличим с русским языком.
Глава, hlava мост, most
Дуб, dub поле, pole
Дубрава, dubrava мышь, mys
Дух, duch мразь, mraz
Колечко, colecko плод, plod
Доколе слова сохраняются без всякой перемены букв, имея то же самое значение, до тех пор язык остается один и тот же. Он пребывает таким только в началах своих, в последствиях же начинает от них уклоняться. Так река, разделившаяся на многие рукава, не перестает быть тою же рекою. Однако во всяком наречии язык приемлет иной ход, иное направление и начинает по многим причинам от первобытного образа своего отличаться. Например, разностью принятой богемцами латинской азбуки, которая не имеет достаточного числа букв для выражения всех звуков славенского языка. Читая слова мыть, яма, веять, иго, превращенные в meyt, gama, wati, gho, узнать их можно, лишь употребив труд и внимание.
Каждое наречие при производстве из корня ветвей своим образом сокращает или растягивает слова, следует собственному своему соображению и сцеплению понятий.
• Изменение гласных: трость, trest; пепел, popel; порядок, poradek; иногда согласных: ось, wos; звезда, hwezda; нрав, mraw; хлыст, klest.
• Сокращением слов: молчаливость, mlcawost; волна, wlna; хохот, checht..
• Растяжением слов: хладеть, chladnaut; твердеть, twrdnauti; мыльня, mytedlna; сало, sadlo; дикий, diwoky; дичина, дичина, diwocina. Заметим, что в последнем случае не они, но мы выпуском буквы в затмили корень; ибо слово дикий, по старинному дивий, происходит от диво, и следовательно, из дивокий или дивкий (т.е. всему удивляющийся, ни к чему не привычный) сократилось в дикий, откуда слово диковинка, означающее больше дивную, чем дикую вещь.
• Переставкою букв: холм, cylum;пестр, perset; долг, dluh.
• Различными окончаниями: мужество, muznost; заседание, zased; падение, pad (хотя в сложных словах и мы говорим водопад}, доказательство, dokaz или dokazliwost.
• Переменою предлогов: обвинять, zawiniti; сполна, zaupolna; вблизи, zblizka.
Мы говорим мрак, мрачный, и богемцы тоже mrak,mracny; но они в одинаковом смысле говорят oblak, mracek а мы говорим облако, не употребляя слова мрачек.
Мы говорим трость, и они тоже trest; но они произвели от сего имени глагол trestati (тростати, т.е. наказывать, бить тростью), а мы его не имеем. Они говорят tresti hoden (трости годен) - наказания достоин, а для нас такое выражение дико, хотя и можем разуметь его.
Мы употребляем прилагательное бодливый, говоря только о животном, которое бодается рогами, а они под своим bodliwy разумеют колючий, поскольку бодать и колоть есть одно и то же действие. Мы говорим штык (ружья), а они boden (т.е. чем бодают). Мы говорим точка, а они bodec. Мы говорим крапива, а они,bodlak потому что трава сия колет, бодает.
Слово наше хлеб и у них chleb; но мы под именем хлебник разумеем того, кто печет хлебы, а они под своим chlebnik разумеют место, где хранятся хлебы; хлебника же называют chlebinar.
Мы говорим пахнуть, и они тоже pachnuti; но мы не называем худой запах пахниною (pachnina).
По-нашему вор или тать, а по их kradar (от краду).
По-нашему глоток, а по их lok (наше от глотаю, а их от лакаю).
По-нашему равнина, а по их hladina(от гладкости).
Мы о человеке весьма больном говорим полумертвый, а они nedomrlec (недоумерший).
По-нашему жилище или обиталище, а по их bydlisste (от глагола быть).
При сравнении одного наречия с другим примечаются два обстоятельства. Первое, народ говорящий одним наречием, не может разуметь говорящего другим. По сей причине называем их языками: польский, сербский, чехский (богемский). Но второе, вникая в корни и производство слов сих наречий, видим, что все они составляют один и тот же славенский язык, различно употребляемый, но отнюдь не чуждый тому славянину, кто станет его не по навыку слушать, а разбирать по рассудку и смежности понятий.
Ибо хотя мы не скажем вместо сборное место – zbiradlo; вместо клятвопреступник - kriwopriseznic, вместо чрезвычайный - mimoradny, однако знаем, что такое сбирать, криво присягать, мимо ряду. Следовательно, не учась богемскому наречию, можем по собственному языку понимать его.
Теперь, после сличения двух близких наречий, мы можем на том же основании обратиться и ко всем вообще языкам. Да не поскучит читатель вместе с нами вникнуть в примеры. Дело идет о том, чтобы освободить ум из-под сильной власти навыка и дать ему волю без ложных внушений рассуждать здраво и правильно. Для того нужны ясные доказательства.



Товарищ верь! Пройдет Она,
И демократия, и гласность!
И вот тогда госбезопасность
Припомнит Ваши имена!
Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить





сообщений: 594
Откуда: Ярославль
ссылка на сообщение  Отправлено: 29.10.06 17:34. Заголовок: Re:


Дерево слов, стоящее на корне КР, ГР, ХР

Звуки, состоящие из букв кр, гр, хр, слышимые в преломлении сухих вещей, в ударении друг о друга твердых тел, в воздушных трениях, в голосе животных, подали человеку повод к составлению из них слов, означающих разные гласы или шумы. Главное действие в звукоподражании природе производит буква р. Мы приемлем кр или хр или гр за один и тот же корень по той причине, что согласные к, г, х, стоящие переду, все гортанные, и потому легко одна вместо другой произносятся. Мы говорим хрусталь и кристалл, гаркать и каркать.
Приступим к описанию дерева.
КОРА. В слове сем примечается тот же звук кр; ибо оболочка дерева, называемая корою, бывает в старых деревьях обыкновенно сухая, черствая, ломкая, и во время преломления издает сей звук, от которого название свое получила.
Неоспоримым доказательством служат названия коры на других языках, например, по-латински cortex и crustum, по-рагузински korra и hrustaliza, ясно показывающие сходство с нашими хрустеть, хрупко, хрусталь, а именно звукоподражание сухим преломляющимся вещам. Ум человеческий от понятия о шуме перешел к понятию о вещи, издающей его: от кр к кора. Однако различие в одном и том же колене может быть столь велико, что требует особого соображения. Например, находим три таковых слова: кора, коришневый и коржаветъ. Кажется, между ними нет никакой связи, но это не так. Человек, желая отличить от общего слова кора некоторого особого дерева кору, назвал ее уменьшительным именем корица и произвел название цвету ее коришневый. Чтобы отличить подобную же кору на каменьях, плодах, назвал ее другим уменьшительным именем корка (алмазная, лимонная, хлебная корка). Находя, что кора обыкновенно бывает жесткая, он вместо чтоб сказать: она делается, подобно коре, жесткою стал говорить коржавеет (отсюда корж).
СКОРА, ШКУРА. Человек, находя сходство между корою дерева и звериною кожей (ибо она также покрывает зверя и также может быть с него сдираема), для отличия от кора, прибавив букву, назвал ее скора или шкура, и произвел ветви скорняк, скорнячить.
СКОРЛУПА. Ясно, что слово составлено из кора или скора и глагола лупить. Скоро лупится.
КОЖА. Без сомнения, к тому же семейству принадлежит: кора, скора, шкура, кожа есть одно и то же, одинаковым образом покрывает тела растений и животных. Может быть (чему много можно найти примеров), буква р выпущена из середины, так что вместо коржа стали говорить кожа. Глагол коржаветъ значит делаться корою или кожею, т.е. становиться жестким. Латинские слова имеют одинаковое с нашими происхождение: кора, cortex; скора или шкура, scortum; скорняк или кожевник, coriaris; кожа, corium. Их corium, происходя от cortex, сохранило коренную букву r, а наше кожа потеряло; но по всему ясно, что оно от сего же корня происходит.
`КОРЫСТЬ. Человек, приметя, что неприятели в сражениях, для хвастовства или прибыли своей, снимают с убитых соперников доспехи, оружие, одежду и обнажают их подобно тому, как обнажают дерево или зверя, сдирая с первого кору, или со второго скору (шкуру), назвал, по сходству, сии приобретения корысть, откуда произвел ветвь корыстолюбие.
КОРЕНЬ. Без всякого сомнения, произведено от слова кора; поскольку вещь, называемая корнем, есть не что иное, как та же самая кора, уходящая в землю и там пускающая от себя множество отраслей.
КРЫЖ. (Сначала корыж, крест). Без сомнения, произошло от слова корень, поскольку нигде не видим мы столько переплетшихся между собою и один через другой переходящих отраслей, как во всяком корне, пускающем от себя множество усиков, находящихся с ним в том перекрестном положении, которое разумеем мы под словом крыж.
КРЕСТ. Может быть, сначала корест. Слово, то же значащее, что и крыж:, без сомнения, оттого же подобия с корнем произведено.
КРЕСТЬЯНИН. Многие думают, что слово сие есть испорченное из християнин; но можно и от слова крест произвести его. Христос на кресте был распят, а потому понятия о Христе и кресте соединены тесно между собой, так что крещение означает уже - христианина.
КОРЗИНА. Происходит от слов кора или корень, поскольку из молодой коры или кореньев сплетается.
КОРОБ. Такой же сосуд, как и корзина, делающийся из тонкой коры.
КАРАБКАЮСЬ. Глагол произошел от имени короб. Видя, может быть, детей, взлезающих на короб или вылезающих из него, стали говорить карабкаюсь, вскарабкаться, выкарабкаться, позднее карабкаться.
КОРАБЛЬ. Нет сомнения, что корабль получил имя от короб: ибо он по образу своему действительно есть короб, подобно ему имеющий согнутые бока и вмещающий в себя клад.
СКОРБЬ, страдание подобное тому, какое приключает кора или корка, когда гладят по ней рукой. Отсюда ветви оскорбление, прискорбно.
КОРЮ; укоряю: глагол тоже произведен от имени кора, которая всегда бывает не гладкая, уязвляющая. С приложением предлога вышло покоряю, где понятие о неприятности, т.е. оскорблении чувствительно; но когда мы говорим ваш покорный слуга, то в слове покорный коренная мысль совсем исчезает; ибо мы подразумеваем здесь не принужденную, а добровольную покорность, покорение из учтивости.
КАРАЮ, почти то же значит, что корю, т.е. наказываю, приключаю боль, как бы корою вожу или тру по чувствительному месту.
КРУШУ. Кора есть самая ломкая, самая хрупкая часть дерева; отсюда крушу, крошу.
КРУПА. Слово происходит от хрупкость; все раздробляющиеся тела хрупки, при ударении одного в другое или при сокрушении издают звук кр или гр.
КРОЮ, КРЫТЬ, со всеми своими ветвями: закрыть, открыть, покрыть, крыша, покрывало, покровитель, сокровище. Тоже происходит от слова кора; ибо смежность понятий весьма ощутительна.
Без сомнения, первые люди находили убежище под ветвями дерев, под кущами и шалашами, где древесные листья, а особливо кора служила им первою корышею (сокращенно крышею или крышкою) от непогод.
КРОВЬ. Откуда могло произойти название кровь, как не от глагола крою! Мысль о скрытности, сокровенности должна была породить сие слово в уме человеческом, поскольку он видел, что кровь всегда сокрыта под кожею, и не прежде появляется, как после разрезания кожи.
КОРМ. От слова кора произошли имена сосудов корчаг, корец, корыто. Поскольку в них хранилось съестное, это дало повод к произведению слова корм (подобно как от пить вышла пища).
КУРЮ. Произведен тоже от имени кора, поскольку она легче возгорается, нежели дерево. Дым от зажженной коры подал повод говорить курится. Ниже приведено слово кур из этого же семейства, значащее кривизну; ибо дым или курение всегда вьется вверх кривой чертой.
Корчить, крючить, крутить, кривить. Кора при плетении сгибается; она же, брошенная в огонь, сжимается; корень никогда не бывает прям, но всегда несколько согнут. Это дало повод произвести слова, означающие потерю прямизны.
КРУГ. Кора, яко окружающая всегда дерево, могла представить понятие о круглости.
КРУЖКА. Оттого, что всегда бывает круглая.
КРУЖЕВО. Оттого, что когда плетут его, то, перекидывая коклюшками, всегда делают круг.
КОРОЧУ, делаю коротким, укорачиваю, сокращаю. Происходит от того же уподобления с корою. Что значит кручу, как не корочу, или укорачиваю! Когда крутят (вьют) веревку или канат, волокна его уменьшаются в длине. Следовательно, кручение есть купно и укорачивание. Когда кора, брошенная в огонь, корчится, то она и укорачивается. Итак, ясно, что короткость или краткость точно так же происходит от этого корня.
КРОТОСТЬ. Непосредственно происходит от мысли корочу. Когда мы сблизим глаголы укоротить и укротить, то найдем в них великую смежность понятий. Мы говорим: простер гнев свой, разумея, что гнев можно было больше или меньше протянуть, продолжить; а потому уменьшение в силе (гнева) будет уменьшение в протяжении. Таким образом укоротить превращается в укротить, т.е. укоротить, уменьшить его.
КРОТ. Приметив, что он короток (зрением и телом) и роет землю, назвали его сложным именем кроторый.
КРАЙ. Могло произойти прямо от кора или корка, поскольку на всяком дереве кора или на всякой веши корка есть предел, конец. От него произошла крома, кромка.
КУР. Старинное славенское слово, из коего потом сделали короток или краток. (Французское court, итальянское corto, немецкое kurz). Корень подал повод к составлению слов, означающих короткость: курносый, кургузый. По смежности с понятием кривизна, куролесить значит говорить или делать что-либо худо, безрассудно, криво, как бы блуждая, ходить кругом по лесу.
КУРОК. Вероятно, по некоему сходству со стоящим на одной ноге петухом. (Ибо петух также называется кур). Сходство умножается и тем, что спускаемый курок, ударяясь, походит на клюющего носом кура или петуха. Впрочем, курок может происходить и от глагола курю, поскольку посредством его воскуряется или вспыхивает порох.
КРОМКА, крома. Без сомнения, от край', ибо почти то же значит. Отсюда искромсать, то есть безпорядочне резать, без разумения и надобности из целого куска делать многие края.
ЗАКРОМЫ, закром. Верхний край строения называется кровля или кров, а боковой (то есть стена) назывался кром; ибо под словом закромы разумеются глубокие ящики, которые для хранения хлебных зерен делаются внутри житницы по ее сторонам или краям. От слова кром (то есть ящик, делающийся при крае житницы), мы, по сходству укладки зерен в сем ящике, стали говорить укромно, укромный.
Отсюда же тьма кромешная значит самая крайняя. Наречием кроме мы как бы говорим: за краем, вне края.
СКРОМНЫЙ. От понятия укромный мы, уподобляя сие тихое и спокойное пребывание зерен в крому спокойству и тишине мыслей наших, легко уже могли перейти к понятию о скромности, то есть такой же в нас тишине и молчаливости, с какою в кромах (т.е. в сундуках, взаперти) лежат хранимые вещи.
КРЕПОСТЬ. Чем тверже тело, тем с большим стуком оно раздробляется. Слабейшие звуки тел более ломких, хрупких выражаем буквами тр (дерево трещит), хр (зерно под ногою хрупнуло, стекло раздавленное захрустело). Для гласов же сильнейших употребляем буквы гр (гром, гремит, эхо по лесу грохочет). Самых же твердейших тел звуки, при раздроблении их слышимые, изъявляем буквами кр (ударять кремнем, алмазная корка, камень крушить).
Буквы кр преимущественнее других служат к выражению гласов тел более твердых, раздробляемых, сокрушаемых на части, крохи, ударением молота или иною силою; а потому человек, приближась таким образом к понятию о твердости, легко мог из того же корня кр извлечь слово крепкий.


Товарищ верь! Пройдет Она,
И демократия, и гласность!
И вот тогда госбезопасность
Припомнит Ваши имена!
Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить





сообщений: 595
Откуда: Ярославль
ссылка на сообщение  Отправлено: 29.10.06 17:35. Заголовок: Re:


ГРЕМЛЮ. Гром, гремушка, громко, разгромить. Человек, услыша над головой воздушный глас или шум, назвал его звукоподражательно грм или гором или гром (первые два слова в других наречиях говорятся).
ГОРОХ. (По другим наречиям сокращенно грох), потому что грохочет, гремит.
ГОРЛО или ГОРТАНЬ. Оттого, что сей орган человеческий есть производитель всякого грома, шума, клика, и что буквы гр, посвященные изъявлению всяких шумов, горлом изъявляются, без всякого соучастия губ, языка и неба во рту. Отсюда говорим горланит.
ЖЕРЛО. Без сомнения, то же горло, измененное немного для отличения трубы в бездушном теле. Отсюда между двумя сими словами такое сходство, что они часто принимаются одно за другое. Ломоносов, говоря о пушечной пальбе, сказал: гортани медные рыгают жар свирепый.
ЖРУ. От слова горло произошло жерло, а от него глагол жрать. От жру одни ветви уклонились в низкое, а другие в высокое и священное знаменование. Обжираюсь, обжора, прожорливый (в презрительном смысле глотаю, ем много и с жадностью). От того же жру, в смысле истребляю, снедаю посредством огня (ибо говорим: огонь пожирает) произошли ветви жертва (иначе всесожжение), жертвенник, жрец, жертвоприношение.
ГОРА. Назвав гром, человек стал дальше соображать и рассуждать. С понятием о громе естественно соединялось понятие о высоте, поскольку гром всегда сверху слышится. Отсюда, увидя нечто отличной высоты, он тотчас (не по стуку, но по высокости) снес сию вещь со словом гром или гором и назвал гора.
ГОРОД (град). Без сомнения, от гора; ибо первые укрепления или строения делались на высоких местах, на горах, чтобы трудно было взойти неприятелям и удобнее от них обороняться. Взглянем на развалины древних крепостей, они все стояли на горах.
Название город, сокращенно град, произвело ветви, хотя и смежного, однако различного значения. От город произошли глаголы городить, загородить, нагородить, огородить, перегородить, и от них имена: загородка, огород, перегородка, горожанин. От град: заградить, наградить, оградить, преградить, и от них награда, вознаграждение, ограда, преграда, гражданин. Отсюда выходит, что простыми именами или глаголами простые только вещи объясняются, возвышенными же возвышенные или умственные, иносказательные. Например, хотя перегородка и преграда одно и то же значат, однако поставить преграду злодейству не есть поставить в горнице перегородку.
ГОРДОСТЬ. Без всякого сомнения, от уподобления с горою; потому что сословы гордости суть: спесь, напыщение, высоковыйностъ, высокомерие. Первое от сопеть, второе от пыхтеть, третье от высоко носить шею или голову, четвертое от превозноситься, ставить себе высокую меру. Из всех сих понятий явствует, что признаком гордости почитается, когдачеловек надувается, поднимает голову вверх, как бы хочет стать некою горою, выше всех возносящейся.
ГРУБЫЙ. Немецкое grob. От гора, поскольку осязанию великую неприятность причиняет негладкость, неровность, то есть горами, горками, горбами исполненное место. От чувственного осязания перешло к умственному понятию и сократясь из горубостъ в грубость, стало означать невежливость, неучтивость, то есть такую же во нраве черствость, какую осязаем, водя рукою или ходя ногами по неровному месту.
ГРЯДА. Тоже от гора, поскольку есть нарочно возвышаемое место.
ГРЯДУ. Глагол, без сомнения, от слова гряда, по причине дорожек, оставляемых между грядами для хождения вдоль них.
ГОРЮ, гореть, горит. Несомненно от имени гора; ибо он изъявляет пылание огня, а огонь по свойству своему пылает не иначе, как вверх, в высоту. Отсюда горит (пылает) значит горит, то есть возносится в гору, на высоту.
ГРЕЮ, греть; происходит от горю, гореть; ибо действие греяния происходит от горения огня; если мы говорим шуба греет, то уподобляем ее теплоту с теплотой или горением огня.
ГРЕБУ, тоже от слова гора; ибо что делается от гребли и сгребания вещей вместе? куча; а куча что иное, как не гора! Итак, гребсти (горебсти) есть составлять гору. Доказывается это еще и словом сугроб, который непосредственно происходит от гребу, и значит гору, то есть нанесенную кучу снега. Ветви сего колена сколь ни разнятся иногда значением своим, например гроб и погреб, однако сблизить сии два понятия нетрудно: гроб оттого, что его зарывают в землю (то есть погребают). Погреб, оттого, что в него ставят и зарывают в песок (погребают) бочки или что иное.
ГОРЕ. Происходит от понятия о высоте, представляющейся нам под словом гора, ветви которой часто употребляются для означения неба, как-то: горние селения, горние силы (вместо вышние, небесные); воздеть руки горе (то есть на небо). Человек во время беды и печали, взывая о помощи, всегда возносится мыслями в высоту, простирает руки горе (к небу, где полагает быть пребыванию Божию). Отсюда, для изъявления такого состояния души произошло колено ветвей горе, горюю, горевать, горесть.
ГОРЬКИЙ, горько, горечь, есть малое весьма в понятии уклонение от слова горе, так что мы тогда только различаем его, когда говорим горький хрен, горькая редька. Когда же говорим о вещах умственных, то не чувствуем никакой разности. Например, горькая жизнь, горькая участь есть то же, что горестная.
ГОРЧИЦА, потому что имеет в себе горечь.
ГРУСТЬ, оттуда же, откуда и горе. Горустить (грустить) есть то же, что горевать.
ГРЕХ, грешу, грешить. Показывает также следы происхождения своего от гора. Мы уже видели, что под словом горний часто разумеем мы Бога и Небеса (горний Царь, горние силы). Слово же грех означает именно вину пред Творцом небесным. О человеке говорим мы: я виноват пред ним; но в отношении к Богу не употребляем слова виноват, а говорим: согрешил пред Богом. Итак, ясно, что грех (вероятно, сокращение из горех), яко вина пред горним Владыкою, должен происхождение свое иметь от сего же самого понятия. Сверх того, грех, будучи виною пред горним, есть для раскаивающегося в нем, купно и горе, и горькость, и грусть, и горесть. Все сии понятия, из одного корня истекшие, кажутся изображены в слове грех.
ХРУСТАЛЬ или КРИСТАЛЛ. От хрустеть, звука, слышимого от раздавливания какой-нибудь ломкой вещи. Хрусталь не иностранное слово, несмотря на то, что на иностранных языках оно точно так же называется. В собственном нашем языке имеет слово сие первоначальный свой корень.
ХРАБРОСТЬ. Хотя смысл слова сего и кажется далеко отступившим от первоначального понятия, однако по всему явствует, что слово храбрость произошло от глагола храпатъ, храпеть. Человек храпит во сне, отсюда храпок. Выражение взять нахрапдк, нахрапом значит взять насильно, отнять, употребив на то смелость, храбрость, угрозы. Слово храпство, изменяясь в храбство, перешло от означения звука или голоса к означению самих чувств, приведенных в состояние разгорячения, возбуждения, и стало выражать смелость, отважность, решительность в опасностях.




Товарищ верь! Пройдет Она,
И демократия, и гласность!
И вот тогда госбезопасность
Припомнит Ваши имена!
Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить



сообщений: 34
ссылка на сообщение  Отправлено: 29.10.06 18:17. Заголовок: Рьяну-мыслителю!


День. Ежели русский день от деяти, т.е. указывается время занятий человека в светлое время - день, то италийский день - дЖОРно - указывает нам, что также и время светлое это для ЖОРа, еды т.е. предназначенное
Греби - ещё так ВЁСЛА называются на древнерусском, ими гребут (загребают воду). Тут уж гора не выходит...
Запах - всё же указывается лингвистами на его дурное предназначение. Благородное - ВОНЯ - благоВОНИЕ, "нежно воняла фиалка в ночи"... (неточное цитирование стиха на эту тему). Слово же заПАХ указывает нам отчасти место его бытования (фу, бяка!)

Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить





сообщений: 599
Откуда: Ярославль
ссылка на сообщение  Отправлено: 29.10.06 19:35. Заголовок: Re:


джнани с санскрита знание, и если это возможно применять к италийцам, то не Джорно, а "Зорино", а если учесть соответствие J и Я,Ё, то Ёрно, Ярно,Ярино.

Товарищ верь! Пройдет Она,
И демократия, и гласность!
И вот тогда госбезопасность
Припомнит Ваши имена!
Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить





сообщений: 600
Откуда: Ярославль
ссылка на сообщение  Отправлено: 29.10.06 19:50. Заголовок: Re:


В корнеслове же конечно много спорных моментов, но их гораздо меньше чем в попытках воссоздать силлабарий славянский например, и думаю что логичней сначала разобраться с корневой основой, прежде чем переходить к слоговой, и тем паче вторичной алфавитной.

Товарищ верь! Пройдет Она,
И демократия, и гласность!
И вот тогда госбезопасность
Припомнит Ваши имена!
Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить



сообщений: 35
ссылка на сообщение  Отправлено: 29.10.06 19:58. Заголовок: Рьяну-мыслителю!


Так ещё же лучше! Тут и Ярило наш, и Зоренька наша! Ярино, Зорино - всё на славянский лад.

Лад свивая, стели! ВЕЛЕС.
Вот он, лад в языке, вот они, мосточки лингвистические.

Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить



сообщений: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 07.10.09 12:35. Заголовок: ­Рьян ты МОЛОДЕЦ! ! ! ! !


*PRIVAT*

Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить
Ответов - 22 , стр: 1 2 All [только новые]
Ответ:
1 2 3 4 5 6 7 8 9
большой шрифт малый шрифт надстрочный подстрочный заголовок большой заголовок видео с youtube.com картинка из интернета картинка с компьютера ссылка файл с компьютера русская клавиатура транслитератор  цитата  кавычки моноширинный шрифт моноширинный шрифт горизонтальная линия отступ точка LI бегущая строка оффтопик свернутый текст

показывать это сообщение только модераторам
не делать ссылки активными
Имя, пароль:      зарегистрироваться    
Тему читают:
- участник сейчас на форуме
- участник вне форума
Все даты в формате GMT  3 час. Хитов сегодня: 2
Права: смайлы да, картинки да, шрифты да, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация откл, правка нет